Книга про Україну потрапила до короткої премії премії Ришарда Капусцінського
Журі польської премії Ришарда Капусцінського оприлюднило шортліст з десяти найкращих репортажних книжок 2023 року. Серед них — книга польського воєнного репортера Павела Пеньонжека «Опір. Українці проти російської навали».
Про це повідомили на Facebook-сторінці премії.
До короткого списку ввійшли:
- Марта Абрамович «Ірландія встає з колін», Видавництво Krytyka Polityczna / Marta Abramowicz «Irlandia wstaje z kolan», Wydawnictwo Krytyki Politycznej;
- Мартін Капаррос «Ñamerica», пер. Войцех Чархаліс, Wydawnictwo Literackie / Martín Caparrós «Ñameryka», przeł. Wojciech Charchalis, Wydawnictwo Literackie;
- Ерсін Карабулут «Хроніки Стамбула», том 1, пер. Ада Вапнярська, видавництво Timof Comics /Ersin Karabulut «Kroniki ze Stambułu», tom 1, przeł. Ada Wapniarska, Wydawnictwo Timof Comics;
- Катажина Кобилярчик «Тільце. Іспанія краде своїх дітей», Видавництво Czarne / Katarzyna Kobylarczyk «Ciałko. Hiszpania kradnie swoje dzieci», Wydawnictwo Czarne;
- Міхал Ксьонжек «Атлас дірок і щілин», Видавництво Znak Literanova / Michał Książek «Atlas dziur i szczelin», Wydawnictwo Znak Literanova;
- Йоанна Куцель-Фридрисзак «Хлопки. Розповідь про наших бабусь», Видавництво Marginesy / Joanna Kuciel-Frydryszak «Chłopki. Opowieść o naszych babkach», Wydawnictwo Marginesy;
- Фернанда Мельчор «Це не Маямі», пер. Томаш Піндель, видавництво Art Rage / Fernanda Melchor «To nie jest Miami», przeł. Tomasz Pindel, Wydawnictwo Art Rage;
- Малгожата Ноцунь «Любов — це моя вина. Про жінок колишнього Радянського Союзу», Видавництво Czarne / Małgorzata Nocuń «Miłość to cała moja wina. O kobietach z byłego Związku Radzieckiego», Wydawnictwo Czarne;
- Павел Пеньонжек «Опір. Українці проти російської навали», Видавництво W.A.B / Paweł Pieniążek «Opór. Ukraińcy wobec rosyjskiej inwazji», Wydawnictwo W.A.B.;
- Бартош Журавецький «Морально чиста батьківщина. Початки ВІЛ у Польщі», Видавництво Czarne / Bartosz Żurawiecki «Ojczyzna moralnie czysta. Początki HIV w Polsce», Wydawnictwo Czarne.
Загалом цього року обирали зі 145 книжок: 105 з них написані польською мовою, 40 — перекладені з інших мов. 24 книжки перекладено з англійської, п’ять — з французької, три — з іспанської, дві — зі шведської та по одній — з німецької, угорської, данської, норвезької, української та словацької мов. Книжки на премію надіслали 38 видавництв.
25 травня журі оголосять переможця премії на церемонії завершення Дня репортажу на Міжнародному книжковому ярмарку в столиці Польщі. Премію організовує та спонсорує місто Варшава, співорганізатором є редакція «Gazeta Wyborcza».
Премія імені Ришарда Капусцінського — міжнародна премія, якою нагороджують репортажні книги, що порушують актуальні теперішні питання. Премію заснувала у 2010 році Варшавська міська рада. Співорганізатором стала редакція «Газети Виборчої», а почесною патронесою — дружина Капусцінського Аліція.
Ришард Капусцінський — польський репортер, публіцист, поет та фотограф. Його репортажі найбільше переклали серед польських авторів після Станіслава Лема. Декілька разів репортера номінували на Нобелівську премію.
У 2020 році книга Артема Чеха «Точка нуль» потрапила до короткого списку премії.
Фото книги — Павел Пеньонжек / X.
Підтримати Тиктора
Готуємо для вас більше!
Підтримайте наш невеликий, але дуже амбітний проєкт Тиктор.